Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daśarākṣasendraśatasahasrapraṇatakāyābhipūjitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśarākṣasendraśatasahasrapraṇatakāyābhipūjitaṃ”—
- daśa -
-
daśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]daśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]daśan (noun, masculine)[compound]daśan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√daṃś (verb class 1)[imperative active second single]
- rākṣasendra -
-
rākṣasendra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śatasahasra -
-
śatasahasra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- praṇatakāyā -
-
praṇatakāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]praṇatakāya (noun, neuter)[compound], [vocative single]praṇatakāyā (noun, feminine)[nominative single]
- abhipūjitam -
-
abhipūjita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]abhipūjita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]abhipūjitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Dasha, Dashan, Rakshasendra, Shatasahasra, Pranatakaya, Abhipujita
Alternative transliteration: dasharakshasendrashatasahasrapranatakayabhipujitam, dasaraksasendrasatasahasrapranatakayabhipujitam, [Devanagari/Hindi] दशराक्षसेन्द्रशतसहस्रप्रणतकायाभिपूजितं, [Bengali] দশরাক্ষসেন্দ্রশতসহস্রপ্রণতকাযাভিপূজিতং, [Gujarati] દશરાક્ષસેન્દ્રશતસહસ્રપ્રણતકાયાભિપૂજિતં, [Kannada] ದಶರಾಕ್ಷಸೇನ್ದ್ರಶತಸಹಸ್ರಪ್ರಣತಕಾಯಾಭಿಪೂಜಿತಂ, [Malayalam] ദശരാക്ഷസേന്ദ്രശതസഹസ്രപ്രണതകായാഭിപൂജിതം, [Telugu] దశరాక్షసేన్ద్రశతసహస్రప్రణతకాయాభిపూజితం
Sanskrit References
“daśarākṣasendraśatasahasrapraṇatakāyābhipūjitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)