Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daśamaikādaśābhyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśamaikādaśābhyāṃ”—
- daśamai -
-
daśama (noun, masculine)[compound], [vocative single]daśama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ekādaśābhyām -
-
ekādaśa (noun, masculine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]ekādaśa (noun, neuter)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
Extracted glossary definitions: Dashama, Ekadasha
Alternative transliteration: dashamaikadashabhyam, dasamaikadasabhyam, [Devanagari/Hindi] दशमैकादशाभ्यां, [Bengali] দশমৈকাদশাভ্যাং, [Gujarati] દશમૈકાદશાભ્યાં, [Kannada] ದಶಮೈಕಾದಶಾಭ್ಯಾಂ, [Malayalam] ദശമൈകാദശാഭ്യാം, [Telugu] దశమైకాదశాభ్యాం
Sanskrit References
“daśamaikādaśābhyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)