Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daśamūlapayasyāśvagandhairaṇḍaśatāvarīḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśamūlapayasyāśvagandhairaṇḍaśatāvarīḥ”—
- daśamūla -
-
daśamūla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- payasyā -
-
payasya (noun, masculine)[compound], [vocative single]payasya (noun, neuter)[compound], [vocative single]payasyā (noun, feminine)[nominative single]paya (noun, masculine)[genitive single]paya (noun, neuter)[genitive single]
- aśvagandhai -
-
aśvagandhā (noun, feminine)[nominative single]
- eraṇḍa -
-
eraṇḍa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śatāvarīḥ -
-
śatāvarī (noun, feminine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Dashamula, Payasya, Paya, Ashvagandha, Eranda, Shatavari
Alternative transliteration: dashamulapayasyashvagandhairandashatavarih, dasamulapayasyasvagandhairandasatavarih, [Devanagari/Hindi] दशमूलपयस्याश्वगन्धैरण्डशतावरीः, [Bengali] দশমূলপযস্যাশ্বগন্ধৈরণ্ডশতাবরীঃ, [Gujarati] દશમૂલપયસ્યાશ્વગન્ધૈરણ્ડશતાવરીઃ, [Kannada] ದಶಮೂಲಪಯಸ್ಯಾಶ್ವಗನ್ಧೈರಣ್ಡಶತಾವರೀಃ, [Malayalam] ദശമൂലപയസ്യാശ്വഗന്ധൈരണ്ഡശതാവരീഃ, [Telugu] దశమూలపయస్యాశ్వగన్ధైరణ్డశతావరీః
Sanskrit References
“daśamūlapayasyāśvagandhairaṇḍaśatāvarīḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 13: vidradhivṛddhicikitṣita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)