Analysis of “daśadigvighuṣṭaśabdaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśadigvighuṣṭaśabdaṃ”—

  • daśadig -
  • daśadiś (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • vighuṣṭaśabdam -
  • vighuṣṭaśabda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vighuṣṭaśabda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Dashadish, Vighushtashabda

Alternative transliteration: dashadigvighushtashabdam, dasadigvighustasabdam, [Devanagari/Hindi] दशदिग्विघुष्टशब्दं, [Bengali] দশদিগ্বিঘুষ্টশব্দং, [Gujarati] દશદિગ્વિઘુષ્ટશબ્દં, [Kannada] ದಶದಿಗ್ವಿಘುಷ್ಟಶಬ್ದಂ, [Malayalam] ദശദിഗ്വിഘുഷ്ടശബ്ദം, [Telugu] దశదిగ్విఘుష్టశబ్దం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: