Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daśabhirbhāgaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśabhirbhāgaiḥ”—
- daśabhir -
-
daśan (noun, masculine)[instrumental plural]daśan (noun, neuter)[instrumental plural]
- bhāgaiḥ -
-
bhāga (noun, masculine)[instrumental plural]bhāga (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Dashan, Bhaga
Alternative transliteration: dashabhirbhagaih, dasabhirbhagaih, [Devanagari/Hindi] दशभिर्भागैः, [Bengali] দশভির্ভাগৈঃ, [Gujarati] દશભિર્ભાગૈઃ, [Kannada] ದಶಭಿರ್ಭಾಗೈಃ, [Malayalam] ദശഭിര്ഭാഗൈഃ, [Telugu] దశభిర్భాగైః
Sanskrit References
“daśabhirbhāgaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 13 < [Chapter 20: śvitrakṛmicikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 55.27 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 57b.338 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 59.162 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 64.7 < [Chapter 64: digbhadrā diprāsāda-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)