Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dṛṣṭigatā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dṛṣṭigatā”—
- dṛṣṭi -
-
dṛṣṭi (noun, feminine)[compound], [adverb]dṛṣṭin (noun, masculine)[compound], [adverb]dṛṣṭin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]dṛṣṭī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]dṛṣṭī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]dṛṣṭī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- gatā -
-
gat (noun, masculine)[instrumental single]gat (noun, neuter)[instrumental single]gatā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Drishtin, Drishti, Gat, Gata
Alternative transliteration: drishtigata, drstigata, [Devanagari/Hindi] दृष्टिगता, [Bengali] দৃষ্টিগতা, [Gujarati] દૃષ્ટિગતા, [Kannada] ದೃಷ್ಟಿಗತಾ, [Malayalam] ദൃഷ്ടിഗതാ, [Telugu] దృష్టిగతా
Sanskrit References
“dṛṣṭigatā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.23.26 < [Chapter 23]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 6.1.103.68 < [Chapter 103]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)