Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dūtya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dūtya”—
- dūtya -
-
dūtya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Dutya
Alternative transliteration: dutya, [Devanagari/Hindi] दूत्य, [Bengali] দূত্য, [Gujarati] દૂત્ય, [Kannada] ದೂತ್ಯ, [Malayalam] ദൂത്യ, [Telugu] దూత్య
Sanskrit References
“dūtya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 5.115 < [Chapter 5]
Verse 6.72 < [Chapter 6]
Verse 9.123 < [Chapter 9]
Verse 5.137 < [Chapter 5]
Verse 6.89 < [Chapter 6]
Verse 18.31 < [Chapter 18]
Verse 18.77 < [Chapter 18]
Verse 14.72 < [Chapter 14]
Verse 5.99 < [Chapter 5]
Verse 18.38 < [Chapter 18]
Verse 5.31 < [Chapter 5]
Verse 5.56 < [Chapter 5]
Verse 18.143 < [Chapter 18]
Verse 1.31.114 < [Chapter 31]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.350.108 < [Chapter 350]
Verse 1.352.25 < [Chapter 352]
Verse 1.358.26 < [Chapter 358]
Verse 2.52.42 < [Chapter 52]
Verse 2.153.75 < [Chapter 153]
Verse 4.2.21.39 < [Chapter 21]
Verse 7.1.60.4 < [Chapter 60]
Verse 10.47 < [Chapter 10]
Verse 14.12 < [Chapter 14]
Verse 14.64 < [Chapter 14]
Verse 14.90 < [Chapter 14]
Verse 1.4.5.4 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 5]
Verse 77.9 < [Chapter 77 - strīpuṃsasamāyogādhyāyaḥ [strīpuṃsasamāyoga-adhyāya]]
Verse 318.19 < [Chapter 318]
Verse 3.3.24.105 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)