Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīrghatamāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīrghatamāḥ”—
- dīrghatamāḥ -
-
dīrghatama (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]dīrghatamā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]dīrghatamas (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Dirghatama, Dirghatamas
Alternative transliteration: dirghatamah, [Devanagari/Hindi] दीर्घतमाः, [Bengali] দীর্ঘতমাঃ, [Gujarati] દીર્ઘતમાઃ, [Kannada] ದೀರ್ಘತಮಾಃ, [Malayalam] ദീര്ഘതമാഃ, [Telugu] దీర్ఘతమాః
Sanskrit References
“dīrghatamāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.294.12 < [Chapter 294]
Verse 1.485.2 < [Chapter 485]
Verse 3.1.16.92 < [Chapter 16]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 24.167 [9:1] < [Chapter 24]
Verse 278.11 < [Chapter 278]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)