Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīptayaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīptayaḥ”—
- dīptayaḥ -
-
dīpti (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural]dīpti (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Dipti
Alternative transliteration: diptayah, [Devanagari/Hindi] दीप्तयः, [Bengali] দীপ্তযঃ, [Gujarati] દીપ્તયઃ, [Kannada] ದೀಪ್ತಯಃ, [Malayalam] ദീപ്തയഃ, [Telugu] దీప్తయః
Sanskrit References
“dīptayaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.38.7 < [Chapter XXXVIII]
Verse 3.46.22 < [Chapter XLVI]
Verse 4.26.6 < [Chapter XXVI]
Verse 5.90.21 < [Chapter XC]
Verse 6.7.16 < [Chapter VII]
Verse 6.7.50 < [Chapter VII]
Verse 6.71.17 < [Chapter LXXI]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.136.12 < [Chapter 136]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 3.38.7 < [Chapter 38]
Verse 3.46.22 < [Chapter 46]
Verse 5.91.20 < [Chapter 91]
Verse 6.7.51 < [Chapter 7]
Verse 6.75.18 < [Chapter 75]
Verse 5.38.11 < [Chapter 38]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.26 < [Chapter 9]
Verse 231.3 < [Chapter 231]
Verse 360.33 < [Chapter 360]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)