Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīpanīyagudaśophaśūlaharāṇām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīpanīyagudaśophaśūlaharāṇām”—
- dīpanīya -
-
dīpanīya (noun, masculine)[compound], [vocative single]dīpanīya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dīp -> dīpanīya (participle, masculine)[compound from √dīp]√dīp -> dīpanīya (participle, neuter)[compound from √dīp]√dīp -> dīpanīya (participle, masculine)[vocative single from √dīp]√dīp -> dīpanīya (participle, neuter)[vocative single from √dīp]
- gudaśopha -
-
gudaśopha (noun, masculine)[compound], [vocative single]gudaśopha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śūla -
-
śūla (noun, masculine)[compound], [vocative single]śūla (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śūl (verb class 1)[imperative active second single]
- harāṇām -
-
hara (noun, masculine)[genitive plural]hara (noun, neuter)[genitive plural]harā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Dipaniya, Gudashopha, Shula, Hara
Alternative transliteration: dipaniyagudashophashulaharanam, dipaniyagudasophasulaharanam, [Devanagari/Hindi] दीपनीयगुदशोफशूलहराणाम्, [Bengali] দীপনীযগুদশোফশূলহরাণাম্, [Gujarati] દીપનીયગુદશોફશૂલહરાણામ્, [Kannada] ದೀಪನೀಯಗುದಶೋಫಶೂಲಹರಾಣಾಮ್, [Malayalam] ദീപനീയഗുദശോഫശൂലഹരാണാമ്, [Telugu] దీపనీయగుదశోఫశూలహరాణామ్
Sanskrit References
“dīpanīyagudaśophaśūlaharāṇām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 35 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)