Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīnabandho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīnabandho”—
- dīna -
-
dīna (noun, masculine)[compound], [vocative single]dīna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bandho -
-
bandhu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Dina, Bandhu
Alternative transliteration: dinabandho, [Devanagari/Hindi] दीनबन्धो, [Bengali] দীনবন্ধো, [Gujarati] દીનબન્ધો, [Kannada] ದೀನಬನ್ಧೋ, [Malayalam] ദീനബന്ധോ, [Telugu] దీనబన్ధో
Sanskrit References
“dīnabandho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.51.5 < [Chapter 51]
Verse 2.3.51.40 < [Chapter 51]
Verse 2.5.25.28 < [Chapter 25]
Verse 2.5.56.21 < [Chapter 56]
Verse 9.50.12 < [Chapter 50]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.133.32 < [Chapter 133]
Verse 1.251.64 < [Chapter 251]
Verse 1.469.39 < [Chapter 469]
Verse 1.470.49 < [Chapter 470]
Verse 1.476.96 < [Chapter 476]
Verse 3.1.21 < [Chapter 1]
Verse 3.7.79 < [Chapter 7]
Verse 3.215.46 < [Chapter 215]
Verse 2.2.17.27 < [Chapter 17]
Verse 2.2.30.53 < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)