Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīnādiguṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīnādiguṇaḥ”—
- dīnā -
-
dīnā (noun, feminine)[nominative single]dīna (noun, masculine)[compound], [vocative single]dīna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ādi -
-
ādi (noun, masculine)[compound], [adverb]ādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ādi (noun, feminine)[compound], [adverb]ādin (noun, masculine)[compound], [adverb]ādin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- guṇaḥ -
-
guṇa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Dina, Adi, Adin, Guna
Alternative transliteration: dinadigunah, [Devanagari/Hindi] दीनादिगुणः, [Bengali] দীনাদিগুণঃ, [Gujarati] દીનાદિગુણઃ, [Kannada] ದೀನಾದಿಗುಣಃ, [Malayalam] ദീനാദിഗുണഃ, [Telugu] దీనాదిగుణః
Sanskrit References
“dīnādiguṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 24 < [Chapter 3: balagrahapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)