Analysis of “dārakastāṃśchāstṝndṛṣṭvā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dārakastāṃśchāstṝndṛṣṭvā”—

  • dārakas -
  • dāraka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tāṃś -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • chā -
  • cha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    chā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • astṝn -
  • astṛ (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]

Extracted glossary definitions: Daraka, Cha, Astri

Alternative transliteration: darakastamshchastrindrishtva, darakastamschastrndrstva, [Devanagari/Hindi] दारकस्तांश्छास्तॄन्दृष्ट्वा, [Bengali] দারকস্তাংশ্ছাস্তৄন্দৃষ্ট্বা, [Gujarati] દારકસ્તાંશ્છાસ્તૄન્દૃષ્ટ્વા, [Kannada] ದಾರಕಸ್ತಾಂಶ್ಛಾಸ್ತೄನ್ದೃಷ್ಟ್ವಾ, [Malayalam] ദാരകസ്താംശ്ഛാസ്തൄന്ദൃഷ്ട്വാ, [Telugu] దారకస్తాంశ్ఛాస్తౄన్దృష్ట్వా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: