Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dāntāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dāntāḥ”—
- dāntāḥ -
-
dānta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]dāntā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Danta
Alternative transliteration: dantah, [Devanagari/Hindi] दान्ताः, [Bengali] দান্তাঃ, [Gujarati] દાન્તાઃ, [Kannada] ದಾನ್ತಾಃ, [Malayalam] ദാന്താഃ, [Telugu] దాన్తాః
Sanskrit References
“dāntāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.17.31 < [Chapter 17]
Verse 1.18.17 < [Chapter 18]
Verse 1.361.81 < [Chapter 361]
Verse 1.405.39 < [Chapter 405]
Verse 2.184.65 < [Chapter 184]
Verse 3.109.99 < [Chapter 109]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.3.198.37 < [Chapter 198]
Verse 5.3.209.10 < [Chapter 209]
Verse 6.1.29.3 < [Chapter 29]
Verse 7.1.130.12 < [Chapter 130]
Verse 78.32 < [Chapter 78]
Verse 1.202.17 < [Chapter 202]
Verse 2.68.12 < [Chapter 68]
Verse 3.181.29 < [Chapter 181]
Verse 3.198.74 < [Chapter 198]
Verse 7.8.16 < [Chapter 8]
Verse 12.57.35 < [Chapter 57]
Verse 12.161.15 < [Chapter 161]
Verse 12.235.8 < [Chapter 235]
Verse 13.14.4 < [Chapter 14]
Verse 13.32.18 < [Chapter 32]
Verse 13.74.11 < [Chapter 74]
Verse 13.74.12 < [Chapter 74]
Verse 13.74.13 < [Chapter 74]
Verse 13.74.14 < [Chapter 74]
Verse 14.27.22 < [Chapter 27]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 12.3.19 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)