Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dākṣiṇā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dākṣiṇā”—
- dākṣiṇā -
-
dākṣiṇā (noun, feminine)[nominative single]dākṣi (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Dakshina, Dakshi
Alternative transliteration: dakshina, daksina, [Devanagari/Hindi] दाक्षिणा, [Bengali] দাক্ষিণা, [Gujarati] દાક્ષિણા, [Kannada] ದಾಕ್ಷಿಣಾ, [Malayalam] ദാക്ഷിണാ, [Telugu] దాక్షిణా
Sanskrit References
“dākṣiṇā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.3.6 < [Chapter 3]
Verse 2.2.20 < [Chapter 2]
Verse 5.1.148 < [Chapter 1]
Verse 9.3.80 < [Chapter 3]
Verse 12.6.103 < [Chapter 6]
Verse 12.12.11 < [Chapter 12]
Verse 12.12.17 < [Chapter 12]
Verse 12.14.5 < [Chapter 14]
Verse 2.1.17.56 < [Chapter 17]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 52 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Verse 6.135.34 < [Chapter 135]
Verse 6.211.41 < [Chapter 211]
Verse 6.211.46 < [Chapter 211]
Verse 6.212.4 < [Chapter 212]
Verse 6.212.32 < [Chapter 212]
Verse 6.212.45 < [Chapter 212]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.160.154 < [Chapter 160]
Verse 1.401.107 < [Chapter 401]
Verse 1.465.16 < [Chapter 465]
Verse 1.503.10 < [Chapter 503]
Verse 4.77.9 < [Chapter 77]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 24.213 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 3.8 < [Chapter 3]
Verse 76.7 < [Chapter 76]
Verse 12.23 < [Chapter 12]
Verse 87.13 < [Chapter 87]
Verse 2.1.10.51 < [Chapter 10]
Verse 3.1.9.10 < [Chapter 9]
Verse 3.1.9.12 < [Chapter 9]
Verse 3.1.21.48 < [Chapter 21]
Verse 4.1.13.86 < [Chapter 13]
Verse 4.1.24.47 < [Chapter 24]
Verse 5.1.53.31 < [Chapter 53]
Verse 6.1.33.38 < [Chapter 33]
Verse 6.1.52.13 < [Chapter 52]
Verse 6.1.52.14 < [Chapter 52]
Verse 6.1.143.24 < [Chapter 143]
Verse 7.1.11.13 < [Chapter 11]
Verse 7.1.246.3 < [Chapter 246]
Verse 7.3.11.19 < [Chapter 11]
Verse 31.148 [commentary, 482A:8] < [Chapter 31]
Verse 81.100 < [Chapter 81]
Verse 87.12 < [Chapter 87]
Verse 87.77 [commentary, 1009:5] < [Chapter 87]
Verse 88.10 < [Chapter 88]
Verse 89.19 < [Chapter 89]
Verse 89.25 < [Chapter 89]
Verse 97.3 < [Chapter 97]
Verse 2.49.7 < [Chapter 49]
Verse 3.119.18 < [Chapter 119]
Verse 3.226.3 < [Chapter 226]
Verse 5.30.24 < [Chapter 30]
Verse 5.56.14 < [Chapter 56]
Verse 5.155.2 < [Chapter 155]
Verse 5.158.20 < [Chapter 158]
Verse 5.196.6 < [Chapter 196]
Verse 6.16.17 < [Chapter 16]
Verse 6.68.3 < [Chapter 68]
Verse 6.83.6 < [Chapter 83]
Verse 7.6.7 < [Chapter 6]
Verse 7.10.16 < [Chapter 10]
Verse 7.68.32 < [Chapter 68]
Verse 7.86.28 < [Chapter 86]
Verse 1.41.5 < [Chapter 41]
Verse 3.3.12.61 < [Chapter 12]
Verse 3.4.7.40 < [Chapter 7]
Verse 3.4.22.53 < [Chapter 22]
Verse 4.13.37 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)