Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cordhvajatrugateṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cordhvajatrugateṣu”—
- co -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- ūrdhvajatru -
-
ūrdhvajatru (noun, masculine)[compound], [adverb]ūrdhvajatru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ūrdhvajatru (noun, feminine)[compound], [adverb]
- gateṣu -
-
gata (noun, masculine)[locative plural]gata (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Urdhvajatru, Gata
Alternative transliteration: cordhvajatrugateshu, cordhvajatrugatesu, [Devanagari/Hindi] चोर्ध्वजत्रुगतेषु, [Bengali] চোর্ধ্বজত্রুগতেষু, [Gujarati] ચોર્ધ્વજત્રુગતેષુ, [Kannada] ಚೋರ್ಧ್ವಜತ್ರುಗತೇಷು, [Malayalam] ചോര്ധ്വജത്രുഗതേഷു, [Telugu] చోర్ధ్వజత్రుగతేషు
Sanskrit References
“cordhvajatrugateṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)