Analysis of “coraveṣaśastrabhāṇḍasāmānyena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “coraveṣaśastrabhāṇḍasāmānyena”—

  • cora -
  • cora (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cur (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • veṣa -
  • veṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    veṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vaṣ (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    viṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śastra -
  • śastra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śastra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhāṇḍa -
  • bhāṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhāṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sāmānyena -
  • sāmānya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sāmānya (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Cora, Vesha, Shastra, Bhanda, Samanya

Alternative transliteration: coraveshashastrabhandasamanyena, coravesasastrabhandasamanyena, [Devanagari/Hindi] चोरवेषशस्त्रभाण्डसामान्येन, [Bengali] চোরবেষশস্ত্রভাণ্ডসামান্যেন, [Gujarati] ચોરવેષશસ્ત્રભાણ્ડસામાન્યેન, [Kannada] ಚೋರವೇಷಶಸ್ತ್ರಭಾಣ್ಡಸಾಮಾನ್ಯೇನ, [Malayalam] ചോരവേഷശസ്ത്രഭാണ്ഡസാമാന്യേന, [Telugu] చోరవేషశస్త్రభాణ్డసామాన్యేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: