Analysis of “copaviśataḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “copaviśataḥ”—

  • copa -
  • cup (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • viśataḥ -
  • viś -> viśat (participle, masculine)
    [accusative plural from √viś class 6 verb], [ablative single from √viś class 6 verb], [genitive single from √viś class 6 verb]
    viś -> viśat (participle, neuter)
    [ablative single from √viś class 6 verb], [genitive single from √viś class 6 verb]
    viśata (noun, masculine)
    [nominative single]
    viś (verb class 6)
    [present active third dual]

Extracted glossary definitions: Vishat, Vishata

Alternative transliteration: copavishatah, copavisatah, [Devanagari/Hindi] चोपविशतः, [Bengali] চোপবিশতঃ, [Gujarati] ચોપવિશતઃ, [Kannada] ಚೋಪವಿಶತಃ, [Malayalam] ചോപവിശതഃ, [Telugu] చోపవిశతః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: