Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “copari”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “copari”—
- copa -
-
√cup (verb class 1)[imperative active second single]
- ri -
-
rī (noun, feminine)[adverb]rai (noun, masculine)[adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] चोपरि, [Bengali] চোপরি, [Gujarati] ચોપરિ, [Kannada] ಚೋಪರಿ, [Malayalam] ചോപരി, [Telugu] చోపరి
Sanskrit References
“copari” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.30.5 < [Chapter XXX]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 18.5 < [Chapter 18 - The Advantages of a Religious Preacher]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.226 < [Chapter 64]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 14.66 < [Chapter 14]
Verse 2.2.39.22 < [Chapter 39]
Verse 7.2.22.11 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 20 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 4 < [Chapter 27: bhaṅgapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.4 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.61 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 30.21 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 56.160 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.191 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.218 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.267 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 57a.28 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57b.42 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.57 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.275 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.422 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.446 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.531 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 60.64 < [Chapter 60: śrīkūṭādiṣaṭtriṃśatprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 1.21.99 < [Chapter 21]
Verse 1.27.23 < [Chapter 27]
Verse 1.41.128 < [Chapter 41]
Verse 5.104.80 < [Chapter 104]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.118.64 < [Chapter 118]
Verse 1.190.101 < [Chapter 190]
Verse 1.558.40 < [Chapter 558]
Verse 1.569.25 < [Chapter 569]
Verse 1.573.87 < [Chapter 573]
Verse 2.10.5 < [Chapter 10]
Verse 2.21.31 < [Chapter 21]
Verse 2.75.93 < [Chapter 75]
Verse 2.79.43 < [Chapter 79]
Verse 2.99.51 < [Chapter 99]
Verse 2.136.92 < [Chapter 136]
Verse 2.137.70 < [Chapter 137]
Verse 2.139.50 < [Chapter 139]
Verse 2.212.67 < [Chapter 212]
Verse 2.278.62 < [Chapter 278]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 38.216 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 49.12 < [Chapter 49]
Verse 2.4.7.5 < [Chapter 7]
Verse 2.4.11.47 < [Chapter 11]
Verse 3.1.27.80 < [Chapter 27]
Verse 3.3.18.32 < [Chapter 18]
Verse 4.1.27.41 < [Chapter 27]
Verse 5.3.28.51 < [Chapter 28]
Verse 6.1.168.35 < [Chapter 168]
Verse 6.1.173.10 < [Chapter 173]
Verse 6.1.178.76 < [Chapter 178]
Verse 6.1.185.109 < [Chapter 185]
Verse 6.1.266.52 < [Chapter 266]
Verse 7.1.39.52 < [Chapter 39]
Verse 7.1.109.6 < [Chapter 109]
Verse 7.3.3.23 < [Chapter 3]
Verse 7.3.31.10 < [Chapter 31]
Verse 3.30.5 < [Chapter 30]
Verse 36.6 < [Chapter 36]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 11.319 < [Chapter 11]
Verse 18.156 < [Chapter 18]
Verse 2.192 < [Chapter 2]
Verse 3.64 < [Chapter 3]
Verse 3.91 < [Chapter 3]
Verse 6.78 < [Chapter 6]
Verse 10.1053 < [Chapter 10]
Verse 10.1058 < [Chapter 10]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.3.50 < [Chapter 3]
Verse 2.5.30 < [Chapter 5]
Verse 2.17.5 < [Chapter 17]
Verse 4.3.107 < [Chapter 3]
Verse 4.11.43 < [Chapter 11]
Verse 4.20.49 < [Chapter 20]
Verse 6.7.4.11 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 4]
Verse 8.2.2.9 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 6.138 < [Chapter 6]
Verse 6.149 < [Chapter 6]
Verse 7.51 < [Chapter 7]
Verse 11.4 < [Chapter 11]
Verse 12.2 < [Chapter 12]
Verse 13.119 < [Chapter 13]
Verse 13.120 < [Chapter 13]
Verse 20.112 < [Chapter 20]
Verse 20.287 < [Chapter 20]
Verse 33.20 < [Chapter 33]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 21.55 < [Chapter 21]
Verse 2.79 < [Chapter 2]
Verse 14.118 < [Chapter 14]
Verse 20.276 < [Chapter 20]
Verse 22.119 < [Chapter 22]
Verse 26.45 < [Chapter 26]
Verse 14.64 < [Chapter 14]
Verse 21.104 < [Chapter 21]
Verse 25.121 < [Chapter 25]
Verse 26.34 < [Chapter 26]
Verse 26.35 < [Chapter 26]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 19.101 < [Chapter 19 - bhagavadarcanam]
Verse 24.62 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
Verse 28.80 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 94.57 < [Chapter 94 - vāyasavirutādhyāyaḥ [vāyasaviruta-adhyāya]]
Verse 5.24.1 < [Chapter 24]
Verse 10.11.24 < [Chapter 11]
Verse 1.189.13 < [Chapter 189]
Verse 3.3.10.49 < [Chapter 10]
Verse 4.56.7 < [Chapter 56]
Verse 4.195.20 < [Chapter 195]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)