Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cittavṛkṣasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cittavṛkṣasya”—
- citta -
-
citta (noun, masculine)[compound], [vocative single]citta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√cit (verb class 2)[imperative active second plural]
- vṛkṣasya -
-
vṛkṣa (noun, masculine)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Citta, Vriksha
Alternative transliteration: cittavrikshasya, cittavrksasya, [Devanagari/Hindi] चित्तवृक्षस्य, [Bengali] চিত্তবৃক্ষস্য, [Gujarati] ચિત્તવૃક્ષસ્ય, [Kannada] ಚಿತ್ತವೃಕ್ಷಸ್ಯ, [Malayalam] ചിത്തവൃക്ഷസ്യ, [Telugu] చిత్తవృక్షస్య
Sanskrit References
“cittavṛkṣasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.21.22 < [Chapter XXI]
Verse 5.91.14 < [Chapter XCI]
Verse 6.94.20 < [Chapter XCIV]
Verse 6.94.27 < [Chapter XCIV]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.21.22 < [Chapter 21]
Verse 5.92.14 < [Chapter 92]
Verse 6.98.20 < [Chapter 98]
Verse 6.98.27 < [Chapter 98]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)