Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cittāṃśaspandamātreṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cittāṃśaspandamātreṇa”—
- cittāṃ -
-
cittā (noun, feminine)[accusative single]√cit (verb class 2)[imperative active third dual]
- śaspan -
-
śaspa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śaspa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- damāt -
-
dama (noun, masculine)[adverb], [ablative single]dama (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- reṇa -
-
ra (noun, masculine)[instrumental single]ra (noun, neuter)[instrumental single]√raṇ (verb class 1)[perfect active second plural]√raṇ (verb class 4)[perfect active second plural]
Extracted glossary definitions: Citta, Shaspa, Dama
Alternative transliteration: cittamshaspandamatrena, cittamsaspandamatrena, [Devanagari/Hindi] चित्तांशस्पन्दमात्रेण, [Bengali] চিত্তাংশস্পন্দমাত্রেণ, [Gujarati] ચિત્તાંશસ્પન્દમાત્રેણ, [Kannada] ಚಿತ್ತಾಂಶಸ್ಪನ್ದಮಾತ್ರೇಣ, [Malayalam] ചിത്താംശസ്പന്ദമാത്രേണ, [Telugu] చిత్తాంశస్పన్దమాత్రేణ
Sanskrit References
“cittāṃśaspandamātreṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.67.17 < [Chapter LXVII]
Verse 6.71.16 < [Chapter 71]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)