Analysis of “citraduṣyaparikṣiptāhi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “citraduṣyaparikṣiptāhi”—

  • citra -
  • citra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    citra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duṣya -
  • duṣ -> duṣya (absolutive)
    [absolutive from √duṣ]
    duṣ (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • parikṣiptā -
  • parikṣipta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parikṣipta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    parikṣiptā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ahi -
  • ahi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ahī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    ahī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Citra, Parikshipta, Ahi

Alternative transliteration: citradushyaparikshiptahi, citradusyapariksiptahi, [Devanagari/Hindi] चित्रदुष्यपरिक्षिप्ताहि, [Bengali] চিত্রদুষ্যপরিক্ষিপ্তাহি, [Gujarati] ચિત્રદુષ્યપરિક્ષિપ્તાહિ, [Kannada] ಚಿತ್ರದುಷ್ಯಪರಿಕ್ಷಿಪ್ತಾಹಿ, [Malayalam] ചിത്രദുഷ്യപരിക്ഷിപ്താഹി, [Telugu] చిత్రదుష్యపరిక్షిప్తాహి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: