Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cikitsakamāhānasikamauhūrtikāṃśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cikitsakamāhānasikamauhūrtikāṃśca”—
- cikitsakam -
-
cikitsaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]cikitsaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]cikitsakā (noun, feminine)[adverb]
- āhā -
-
āhan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]āhan (noun, masculine)[nominative single]√ah (verb class 5)[perfect active third single]
- anasi -
-
anas (noun, neuter)[locative single]
- kamau -
-
kama (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- hūr -
-
- tikāṃś -
-
tika (noun, masculine)[accusative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Cikitsaka, Ahan, Anas, Kama, Tika
Alternative transliteration: cikitsakamahanasikamauhurtikamshca, cikitsakamahanasikamauhurtikamsca, [Devanagari/Hindi] चिकित्सकमाहानसिकमौहूर्तिकांश्च, [Bengali] চিকিত্সকমাহানসিকমৌহূর্তিকাংশ্চ, [Gujarati] ચિકિત્સકમાહાનસિકમૌહૂર્તિકાંશ્ચ, [Kannada] ಚಿಕಿತ್ಸಕಮಾಹಾನಸಿಕಮೌಹೂರ್ತಿಕಾಂಶ್ಚ, [Malayalam] ചികിത്സകമാഹാനസികമൌഹൂര്തികാംശ്ച, [Telugu] చికిత్సకమాహానసికమౌహూర్తికాంశ్చ
Sanskrit References
“cikitsakamāhānasikamauhūrtikāṃśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.19 < [Book 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)