Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cchitvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cchitvā”—
- Cannot analyse cchitvā
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: cchitva, [Devanagari/Hindi] च्छित्वा, [Bengali] চ্ছিত্বা, [Gujarati] ચ્છિત્વા, [Kannada] ಚ್ಛಿತ್ವಾ, [Malayalam] ച്ഛിത്വാ, [Telugu] చ్ఛిత్వా
Sanskrit References
“cchitvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 24 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Verse 1.69.16 < [Chapter 69]
Verse 5.110.42 < [Chapter 110]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.222.66 < [Chapter 222]
Verse 2.255.5 < [Chapter 255]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 10.1271 < [Chapter 10]
Verse 2.14.36 < [Chapter 14]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 6.32 < [Chapter 6]
Verse 227.54 < [Chapter 227]
Verse 3.3.32.204 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)