Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cchidya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cchidya”—
- Cannot analyse cchidya
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] च्छिद्य, [Bengali] চ্ছিদ্য, [Gujarati] ચ્છિદ્ય, [Kannada] ಚ್ಛಿದ್ಯ, [Malayalam] ച്ഛിദ്യ, [Telugu] చ్ఛిద్య
Sanskrit References
“cchidya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.110.41 < [Chapter CX]
Verse 5.35.76 < [Chapter XXXV]
Verse 5.62.13 < [Chapter LXII]
Verse 6.57.7 < [Chapter LVII]
Verse 1.60 < [Book 1 - Mitralabha]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.182 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Verse 3.249 < [Book 3 - Kākolūkīyam]
Verse 2.91 < [Book 2 - Mitra-lābha]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.3.54 < [Chapter 3]
Verse 7.4.82 < [Chapter 4]
Verse 10.5.94 < [Chapter 5]
Verse 12.36.38 < [Chapter 36]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 4.61 < [Chapter 4]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 99.12 < [Chapter 99]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 8.9 < [Chapter 8]
Verse 16.37 < [Chapter 16]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 47 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 13: pāṇḍurogaṣophavisarpanidānadhyāyaḥ]
Section 19 < [Chapter 15: vātavyādhinidānadhyāyaḥ]
Section 27 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 34: guhyarogapratiṣedhādhyayaḥ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 16.32 < [Chapter 16: vanapraveśa]
Verse 17.163 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 42.7 < [Chapter 42: śāntikarmavidhi]
Verse 1.43.314 < [Chapter 43]
Verse 1.44.17 < [Chapter 44]
Verse 1.75.61 < [Chapter 75]
Verse 2.43.48 < [Chapter 43]
Verse 5.56.28 < [Chapter 56]
Verse 5.61.38 < [Chapter 61]
Verse 6.102.8 < [Chapter 102]
Verse 6.175.23 < [Chapter 175]
Verse 6.189.36 < [Chapter 189]
Verse 6.210.60 < [Chapter 210]
Verse 6.211.27 < [Chapter 211]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.67.12 < [Chapter 67]
Verse 1.139.5 < [Chapter 139]
Verse 1.140.30 < [Chapter 140]
Verse 1.193.71 < [Chapter 193]
Verse 1.222.122210 < [Chapter 222]
Verse 1.328.54 < [Chapter 328]
Verse 1.511.37 < [Chapter 511]
Verse 1.579.59 < [Chapter 579]
Verse 2.87.47 < [Chapter 87]
Verse 2.102.58 < [Chapter 102]
Verse 2.152.37 < [Chapter 152]
Verse 2.191.20 < [Chapter 191]
Verse 3.171.19 < [Chapter 171]
Verse 3.197.11 < [Chapter 197]
Verse 3.204.6 < [Chapter 204]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 27 - Asita's departure
Chapter 47 - The taking of the Yellow Robes
Chapter 211 - The story of an out-caste versed in magic and of a brāhmaṇa student
Chapter 296 - Ajātaśatru narrates how he propounded this same question to Pūraṇa Kāśyapa, etc.
Verse 23.15 < [Chapter 23]
Verse 43.25 < [Chapter 43]
Verse 57.53 < [Chapter 57]
Verse 51.18 < [Chapter 51]
Verse 70.32 < [Chapter 70]
Verse 44.14 < [Chapter 44]
Verse 58.37 < [Chapter 58]
Verse 1.2.18.13 < [Chapter 18]
Verse 1.2.40.269 < [Chapter 40]
Verse 1.2.42.115 < [Chapter 42]
Verse 1.2.50.56 < [Chapter 50]
Verse 1.4.17.31 < [Chapter 17]
Verse 2.4.20.7 < [Chapter 20]
Verse 2.9.13.22 < [Chapter 13]
Verse 3.1.27.59 < [Chapter 27]
Verse 3.1.38.89 < [Chapter 38]
Verse 3.3.2.1 < [Chapter 2]
Verse 4.2.47.62 < [Chapter 47]
Verse 6.1.22.31 < [Chapter 22]
Verse 6.1.26.28 < [Chapter 26]
Verse 6.1.186.21 < [Chapter 186]
Verse 6.1.245.46 < [Chapter 245]
Verse 1.16.14 < [Chapter 16]
Verse 3.70.35 < [Chapter 70]
Verse 3.110.41 < [Chapter 110]
Verse 5.62.13 < [Chapter 62]
Verse 6.61.7 < [Chapter 61]
Verse 71.14 [commentary, 804:6] < [Chapter 71]
Verse 77.56 < [Chapter 77]
Verse 91.44 [commentary, 1049A:3] < [Chapter 91]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 9.12 < [Chapter 9]
Verse 9A.4 < [Chapter 9A]
Verse 9A.18 < [Chapter 9A]
Verse 26.24 < [Chapter 26]
Verse 29E.119 < [Chapter 29E]
Verse 41.1003 < [Chapter 41]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 6.2 < [Book 6]
Chapter 7.7 < [Book 7]
Chapter 7.13 < [Book 7]
Chapter 8.2 < [Book 8]
Chapter 8.3 < [Book 8]
Chapter 9.7 < [Book 9]
Chapter 12.3 < [Book 12]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 1.90.56 < [Chapter 90]
Verse 1.139.7 < [Chapter 139]
Verse 1.169.19 < [Chapter 169]
Verse 3.2.52 < [Chapter 2]
Verse 3.36.17 < [Chapter 36]
Verse 3.62.32 < [Chapter 62]
Verse 3.167.2 < [Chapter 167]
Verse 4.39.11 < [Chapter 39]
Verse 5.36.32 < [Chapter 36]
Verse 5.143.8 < [Chapter 143]
Verse 7.31.27 < [Chapter 31]
Verse 7.65.19 < [Chapter 65]
Verse 8.65.32 < [Chapter 65]
Verse 11.19.3 < [Chapter 19]
Verse 12.8.18 < [Chapter 8]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 3.101 < [Chapter 3]
Verse 223.5 < [Chapter 223]
Verse 240.31 < [Chapter 240]
Verse 1.19.7 < [Chapter 19]
Verse 3.21.18 < [Chapter 21]
Verse 10.56.14 < [Chapter 56]
Verse 11.1.7 < [Chapter 1]
Verse 1.14.19 < [Chapter 14]
Verse 1.34.5 < [Chapter 34]
Verse 1.35.52 < [Chapter 35]
Verse 3.3.22.56 < [Chapter 22]
Verse 4.4.100 < [Chapter 4]
Verse 4.6.113 < [Chapter 6]
Verse 4.61.38 < [Chapter 61]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)