Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cauṣadhīḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cauṣadhīḥ”—
- cau -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- auṣadhīḥ -
-
auṣadhi (noun, feminine)[accusative plural]auṣadhī (noun, feminine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Aushadhi
Alternative transliteration: caushadhih, causadhih, [Devanagari/Hindi] चौषधीः, [Bengali] চৌষধীঃ, [Gujarati] ચૌષધીઃ, [Kannada] ಚೌಷಧೀಃ, [Malayalam] ചൌഷധീഃ, [Telugu] చౌషధీః
Sanskrit References
“cauṣadhīḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.11 < [Chapter 5 - On Plants]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.142.88 < [Chapter 142]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 89.22 < [Chapter 89]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.24 < [Book 2]
Verse 3.188.23 < [Chapter 188]
Verse 6.37.13 < [Chapter 37]
Verse 12.97.19 < [Chapter 97]
Verse 12.139.90 < [Chapter 139]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 37.73 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)