Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “catustoraṇabhūṣitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “catustoraṇabhūṣitam”—
- catus -
-
catur (noun, masculine)[adverb]catus (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]catu (noun, masculine)[nominative single]catu (noun, feminine)[nominative single]
- toraṇa -
-
toraṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]toraṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhūṣitam -
-
√bhūṣ -> bhūṣita (participle, masculine)[adverb from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣita (participle, neuter)[adverb from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣitā (participle, feminine)[adverb from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣita (participle, masculine)[accusative single from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣita (participle, neuter)[nominative single from √bhūṣ], [accusative single from √bhūṣ]
Extracted glossary definitions: Catu, Catus, Torana, Bhushita
Alternative transliteration: catustoranabhushitam, catustoranabhusitam, [Devanagari/Hindi] चतुस्तोरणभूषितम्, [Bengali] চতুস্তোরণভূষিতম্, [Gujarati] ચતુસ્તોરણભૂષિતમ્, [Kannada] ಚತುಸ್ತೋರಣಭೂಷಿತಮ್, [Malayalam] ചതുസ്തോരണഭൂഷിതമ്, [Telugu] చతుస్తోరణభూషితమ్
Sanskrit References
“catustoraṇabhūṣitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.32.110 < [Chapter 32]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.229 < [Chapter 15]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 11.4 < [Chapter 11]
Verse 5.15 < [Chapter 5]
Verse 16.6 < [Chapter 16]
Verse 22.121 < [Chapter 22]
Verse 34.35 < [Chapter 34]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)