Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “carmacakṣuṣā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “carmacakṣuṣā”—
- carma -
-
carma (noun, masculine)[compound], [vocative single]carma (noun, neuter)[compound], [vocative single]carman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- cakṣuṣā -
-
cakṣuṣā (noun, feminine)[nominative single]cakṣus (noun, masculine)[instrumental single]cakṣus (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Carma, Carman, Cakshusha, Cakshus
Alternative transliteration: carmacakshusha, carmacaksusa, [Devanagari/Hindi] चर्मचक्षुषा, [Bengali] চর্মচক্ষুষা, [Gujarati] ચર્મચક્ષુષા, [Kannada] ಚರ್ಮಚಕ್ಷುಷಾ, [Malayalam] ചര്മചക്ഷുഷാ, [Telugu] చర్మచక్షుషా
Sanskrit References
“carmacakṣuṣā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.75.13 < [Chapter 75]
Verse 5.82.69 < [Chapter 82]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.2.1.39 < [Chapter 1]
Verse 2.2.9.63 < [Chapter 9]
Verse 2.2.11.48 < [Chapter 11]
Verse 2.2.14.21 < [Chapter 14]
Verse 2.2.16.49 < [Chapter 16]
Verse 2.2.46.49 < [Chapter 46]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)