Analysis of “cāturdvīpikalokadhātuparamāṇurajaḥsamairbodhisattvairmahāsattvairavaivartikabhūmiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cāturdvīpikalokadhātuparamāṇurajaḥsamairbodhisattvairmahāsattvairavaivartikabhūmiḥ”—

  • cāt -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ur -
  • u (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • dvīpi -
  • dvīpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dvīpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dvīpī (noun, masculine)
    [adverb]
    dvīpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    dvīpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kalo -
  • kala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kalā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uka -
  • uka (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dhātupa -
  • dhātupa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ramā -
  • rama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ramā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ram (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aṇur -
  • aṇu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ajaḥ -
  • aja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • samair -
  • sama (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sama (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • bodhisattvair -
  • bodhisattva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • mahāsattvair -
  • mahāsattva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mahāsattva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • avaivartika -
  • avaivartika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avaivartika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūmiḥ -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Dvipin, Dvipi, Kala, Uka, Dhatupa, Rama, Anu, Aja, Sama, Bodhisattva, Mahasattva, Avaivartika, Bhumi

Alternative transliteration: caturdvipikalokadhatuparamanurajahsamairbodhisattvairmahasattvairavaivartikabhumih, [Devanagari/Hindi] चातुर्द्वीपिकलोकधातुपरमाणुरजःसमैर्बोधिसत्त्वैर्महासत्त्वैरवैवर्तिकभूमिः, [Bengali] চাতুর্দ্বীপিকলোকধাতুপরমাণুরজঃসমৈর্বোধিসত্ত্বৈর্মহাসত্ত্বৈরবৈবর্তিকভূমিঃ, [Gujarati] ચાતુર્દ્વીપિકલોકધાતુપરમાણુરજઃસમૈર્બોધિસત્ત્વૈર્મહાસત્ત્વૈરવૈવર્તિકભૂમિઃ, [Kannada] ಚಾತುರ್ದ್ವೀಪಿಕಲೋಕಧಾತುಪರಮಾಣುರಜಃಸಮೈರ್ಬೋಧಿಸತ್ತ್ವೈರ್ಮಹಾಸತ್ತ್ವೈರವೈವರ್ತಿಕಭೂಮಿಃ, [Malayalam] ചാതുര്ദ്വീപികലോകധാതുപരമാണുരജഃസമൈര്ബോധിസത്ത്വൈര്മഹാസത്ത്വൈരവൈവര്തികഭൂമിഃ, [Telugu] చాతుర్ద్వీపికలోకధాతుపరమాణురజఃసమైర్బోధిసత్త్వైర్మహాసత్త్వైరవైవర్తికభూమిః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: