Analysis of “cātithyagrahaṇaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cātithyagrahaṇaṃ”—

  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • atithya -
  • atithi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    atithin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    atithin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    atithya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atithya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agrahaṇam -
  • agrahaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    agrahaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    agrahaṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Atithi, Atithin, Atithya, Agrahana

Alternative transliteration: catithyagrahanam, [Devanagari/Hindi] चातिथ्यग्रहणं, [Bengali] চাতিথ্যগ্রহণং, [Gujarati] ચાતિથ્યગ્રહણં, [Kannada] ಚಾತಿಥ್ಯಗ್ರಹಣಂ, [Malayalam] ചാതിഥ്യഗ്രഹണം, [Telugu] చాతిథ్యగ్రహణం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: