Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cāpnoti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cāpnoti”—
- cā -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- āpnoti -
-
√āp (verb class 5)[present active third single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: capnoti, [Devanagari/Hindi] चाप्नोति, [Bengali] চাপ্নোতি, [Gujarati] ચાપ્નોતિ, [Kannada] ಚಾಪ್ನೋತಿ, [Malayalam] ചാപ്നോതി, [Telugu] చాప్నోతి
Sanskrit References
“cāpnoti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 7.26 < [Chapter 7]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 53 < [Chapter 33: guhyarogavijñānīya-adhyāya]
Verse 1.50.210 < [Chapter 50]
Verse 1.50.216 < [Chapter 50]
Verse 1.77.99 < [Chapter 77]
Verse 5.22.35 < [Chapter 22]
Verse 5.82.84 < [Chapter 82]
Verse 6.64.62 < [Chapter 64]
Verse 7.13.99 < [Chapter 13]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 2.253 < [Chapter 2 - Daikṣika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.184.115 < [Chapter 184]
Verse 1.227.74 < [Chapter 227]
Verse 1.331.65 < [Chapter 331]
Verse 1.523.72 < [Chapter 523]
Verse 1.523.76 < [Chapter 523]
Verse 1.528.54 < [Chapter 528]
Verse 3.36.17 < [Chapter 36]
Verse 3.173.39 < [Chapter 173]
Verse 4.10.36 < [Chapter 10]
Verse 4.21.42 < [Chapter 21]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.2.39.53 < [Chapter 39]
Verse 3.2.13.69 < [Chapter 13]
Verse 4.1.49.87 < [Chapter 49]
Verse 4.2.10.14 < [Chapter 10]
Verse 4.2.27.69 < [Chapter 27]
Verse 5.1.31.13 < [Chapter 31]
Verse 5.3.20.64 < [Chapter 20]
Verse 6.1.52.24 < [Chapter 52]
Verse 6.1.272.13 < [Chapter 272]
Verse 7.4.23.154 < [Chapter 23]
Verse 7.4.26.20 < [Chapter 26]
Verse 1.16.22 < [Chapter 16]
Verse 4.27.8 < [Chapter 27]
Verse 7.46 < [Chapter 7]
Verse 118.46 < [Chapter 118]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.339 < [Chapter 29A]
Verse 4.14.161 < [Chapter 14]
Verse 4.25.168 < [Chapter 25]
Verse 30.30 < [Chapter 30]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.137 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.245 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.30 < [Chapter 9]
Verse 266.4 < [Chapter 266]
Verse 266.6 < [Chapter 266]
Verse 3.4.16.69 < [Chapter 16]
Verse 4.32.9 < [Chapter 32]
Verse 4.101.21 < [Chapter 101]
Verse 4.144.7 < [Chapter 144]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)