Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cāpaśceṣṭakāmakarokṣasmādetadubhayamiṣṭakā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cāpaśceṣṭakāmakarokṣasmādetadubhayamiṣṭakā”—
- cāpaś -
-
cāpa (noun, masculine)[nominative single]
- ceṣṭakām -
-
ceṣṭakā (noun, feminine)[accusative single]
- akaro -
-
akara (noun, masculine)[compound], [vocative single]akara (noun, neuter)[compound], [vocative single]akarā (noun, feminine)[nominative single]
- ukṣa -
-
ukṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ukṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]ukṣan (noun, masculine)[compound]ukṣan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√ukṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- smā -
-
sma (indeclinable)[indeclinable]smā (indeclinable)[indeclinable]sman (noun, masculine)[compound], [nominative single]
- ade -
-
ada (noun, masculine)[locative single]ada (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]adā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]ad (noun, masculine)[dative single]ad (noun, neuter)[dative single]
- tadubhayam -
-
tadubhaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tadubhaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- iṣṭakā -
-
iṣṭakā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Capa, Ceshtaka, Akara, Uksha, Ukshan, Sma, Sman, Ada, Tadubhaya, Ishtaka
Alternative transliteration: capashceshtakamakarokshasmadetadubhayamishtaka, capascestakamakaroksasmadetadubhayamistaka, [Devanagari/Hindi] चापश्चेष्टकामकरोक्षस्मादेतदुभयमिष्टका, [Bengali] চাপশ্চেষ্টকামকরোক্ষস্মাদেতদুভযমিষ্টকা, [Gujarati] ચાપશ્ચેષ્ટકામકરોક્ષસ્માદેતદુભયમિષ્ટકા, [Kannada] ಚಾಪಶ್ಚೇಷ್ಟಕಾಮಕರೋಕ್ಷಸ್ಮಾದೇತದುಭಯಮಿಷ್ಟಕಾ, [Malayalam] ചാപശ്ചേഷ്ടകാമകരോക്ഷസ്മാദേതദുഭയമിഷ്ടകാ, [Telugu] చాపశ్చేష్టకామకరోక్షస్మాదేతదుభయమిష్టకా
Sanskrit References
“cāpaśceṣṭakāmakarokṣasmādetadubhayamiṣṭakā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.2.1.8 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)