Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cākṣuṣaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cākṣuṣaṃ”—
- cākṣuṣam -
-
cākṣuṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]cākṣuṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Cakshusha
Alternative transliteration: cakshusham, caksusam, [Devanagari/Hindi] चाक्षुषं, [Bengali] চাক্ষুষং, [Gujarati] ચાક્ષુષં, [Kannada] ಚಾಕ್ಷುಷಂ, [Malayalam] ചാക്ഷുഷം, [Telugu] చాక్షుషం
Sanskrit References
“cākṣuṣaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.30.12 < [Chapter 30]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.394.44 < [Chapter 394]
Verse 1.396.84 < [Chapter 396]
Verse 7.1.336.144 < [Chapter 336]
Verse 7.1.336.145 < [Chapter 336]
Verse 2.15 < [Chapter 2]
Verse 12.335.37 < [Chapter 335]
Verse 12.336.15 < [Chapter 336]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.38 < [Chapter 1]
Verse 10.124 < [Chapter 10]
Verse 18.7 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)