Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cādṛṣṭārthadṛṣṭārthayorārādupakārakasaṃnipātyopakārakayorekapradhānārthatve'pi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cādṛṣṭārthadṛṣṭārthayorārādupakārakasaṃnipātyopakārakayorekapradhānārthatve'pi”—
- cād -
-
ca (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ca (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ṛṣṭā -
-
ṛṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṛṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]ṛṣṭā (noun, feminine)[nominative single]
- ārthad -
-
√arth (verb class 1)[imperfect active third single]
- ṛṣṭā -
-
ṛṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṛṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]ṛṣṭā (noun, feminine)[nominative single]
- arthayor -
-
artha (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]artha (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]
- ārādupakāraka -
-
ārādupakāraka (noun, masculine)[compound], [vocative single]ārādupakāraka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saṃnipātyo -
-
saṃnipātya (noun, masculine)[compound], [vocative single]saṃnipātya (noun, neuter)[compound], [vocative single]saṃnipātyā (noun, feminine)[nominative single]
- upakārakayor -
-
upakāraka (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]upakāraka (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]
- reka -
-
reka (noun, masculine)[compound], [vocative single]√rek (verb class 1)[imperative active second single]
- pradhānā -
-
pradhāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]pradhāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]pradhānā (noun, feminine)[nominative single]
- ārthatve' -
-
ārthatva (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Rishta, Artha, Aradupakaraka, Samnipatya, Upakaraka, Reka, Pradhana, Arthatva, Api
Alternative transliteration: cadrishtarthadrishtarthayoraradupakarakasamnipatyopakarakayorekapradhanarthatve'pi, cadrstarthadrstarthayoraradupakarakasamnipatyopakarakayorekapradhanarthatve'pi, [Devanagari/Hindi] चादृष्टार्थदृष्टार्थयोरारादुपकारकसंनिपात्योपकारकयोरेकप्रधानार्थत्वेऽपि, [Bengali] চাদৃষ্টার্থদৃষ্টার্থযোরারাদুপকারকসংনিপাত্যোপকারকযোরেকপ্রধানার্থত্বেঽপি, [Gujarati] ચાદૃષ્ટાર્થદૃષ્ટાર્થયોરારાદુપકારકસંનિપાત્યોપકારકયોરેકપ્રધાનાર્થત્વેઽપિ, [Kannada] ಚಾದೃಷ್ಟಾರ್ಥದೃಷ್ಟಾರ್ಥಯೋರಾರಾದುಪಕಾರಕಸಂನಿಪಾತ್ಯೋಪಕಾರಕಯೋರೇಕಪ್ರಧಾನಾರ್ಥತ್ವೇಽಪಿ, [Malayalam] ചാദൃഷ്ടാര്ഥദൃഷ്ടാര്ഥയോരാരാദുപകാരകസംനിപാത്യോപകാരകയോരേകപ്രധാനാര്ഥത്വേഽപി, [Telugu] చాదృష్టార్థదృష్టార్థయోరారాదుపకారకసంనిపాత్యోపకారకయోరేకప్రధానార్థత్వేఽపి
Sanskrit References
“cādṛṣṭārthadṛṣṭārthayorārādupakārakasaṃnipātyopakārakayorekapradhānārthatve'pi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)