Analysis of “cāṅkuropetamaṣṭamaṅgalasaṃyutam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cāṅkuropetamaṣṭamaṅgalasaṃyutam”—

  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅkuro -
  • aṅkura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • upetam -
  • upeta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upeta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upetā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aṣṭamaṅgala -
  • aṣṭamaṅgala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṣṭamaṅgala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyutam -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃyuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃyutā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Ankura, Upeta, Ashtamangala, Samyuta

Alternative transliteration: cankuropetamashtamangalasamyutam, cankuropetamastamangalasamyutam, [Devanagari/Hindi] चाङ्कुरोपेतमष्टमङ्गलसंयुतम्, [Bengali] চাঙ্কুরোপেতমষ্টমঙ্গলসংযুতম্, [Gujarati] ચાઙ્કુરોપેતમષ્ટમઙ્ગલસંયુતમ્, [Kannada] ಚಾಙ್ಕುರೋಪೇತಮಷ್ಟಮಙ್ಗಲಸಂಯುತಮ್, [Malayalam] ചാങ്കുരോപേതമഷ്ടമങ്ഗലസംയുതമ്, [Telugu] చాఙ్కురోపేతమష్టమఙ్గలసంయుతమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: