Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cāśnīyādapītavati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cāśnīyādapītavati”—
- cā -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- aśnī -
-
aśni (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]aśni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]aśni (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]aśan (noun, masculine)[locative single]
- iyād -
-
√i (verb class 2)[optative active third single]
- apīta -
-
apīta (noun, masculine)[compound], [vocative single]apīta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pī (verb class 2)[imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
- vati -
-
vati (noun, feminine)[compound], [adverb]vatī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]vatī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]vatī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ashan, Ashni, Apita, Vati
Alternative transliteration: cashniyadapitavati, casniyadapitavati, [Devanagari/Hindi] चाश्नीयादपीतवति, [Bengali] চাশ্নীযাদপীতবতি, [Gujarati] ચાશ્નીયાદપીતવતિ, [Kannada] ಚಾಶ್ನೀಯಾದಪೀತವತಿ, [Malayalam] ചാശ്നീയാദപീതവതി, [Telugu] చాశ్నీయాదపీతవతి
Sanskrit References
“cāśnīyādapītavati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.15.289 < [Chapter 15]
Verse 12.234.21 < [Chapter 234]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)