Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “buddhakṣetraparamāṇurajaḥsamādhyagamaṇīyāśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “buddhakṣetraparamāṇurajaḥsamādhyagamaṇīyāśca”—
- buddhakṣetra -
-
buddhakṣetra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- paramāṇurajaḥ -
-
paramāṇurajas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- samādhya -
-
samādhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]samādhin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]samādhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]samādhā (noun, masculine)[locative single]
- agam -
-
aga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]agā (noun, feminine)[adverb]
- aṇī -
-
aṇi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]aṇī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- iyāś -
-
ī (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]ī (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]√i (verb class 2)[optative active second single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Buddhakshetra, Paramanurajas, Samadha, Samadhi, Samadhin, Aga, Ani
Alternative transliteration: buddhakshetraparamanurajahsamadhyagamaniyashca, buddhaksetraparamanurajahsamadhyagamaniyasca, [Devanagari/Hindi] बुद्धक्षेत्रपरमाणुरजःसमाध्यगमणीयाश्च, [Bengali] বুদ্ধক্ষেত্রপরমাণুরজঃসমাধ্যগমণীযাশ্চ, [Gujarati] બુદ્ધક્ષેત્રપરમાણુરજઃસમાધ્યગમણીયાશ્ચ, [Kannada] ಬುದ್ಧಕ್ಷೇತ್ರಪರಮಾಣುರಜಃಸಮಾಧ್ಯಗಮಣೀಯಾಶ್ಚ, [Malayalam] ബുദ്ധക്ഷേത്രപരമാണുരജഃസമാധ്യഗമണീയാശ്ച, [Telugu] బుద్ధక్షేత్రపరమాణురజఃసమాధ్యగమణీయాశ్చ
Sanskrit References
“buddhakṣetraparamāṇurajaḥsamādhyagamaṇīyāśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)