Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmavādibhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmavādibhiḥ”—
- brahmavādibhiḥ -
-
brahmavādin (noun, masculine)[instrumental plural]brahmavādin (noun, neuter)[instrumental plural]brahmavādī (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Brahmavadin, Brahmavadi
Alternative transliteration: brahmavadibhih, [Devanagari/Hindi] ब्रह्मवादिभिः, [Bengali] ব্রহ্মবাদিভিঃ, [Gujarati] બ્રહ્મવાદિભિઃ, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮವಾದಿಭಿಃ, [Malayalam] ബ്രഹ്മവാദിഭിഃ, [Telugu] బ్రహ్మవాదిభిః
Sanskrit References
“brahmavādibhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.32.6 < [Chapter XXXII]
Verse 2.3.30.9 < [Chapter 30]
Verse 1.1.36 < [Chapter 1]
Verse 1.9.85 < [Chapter 9]
Verse 1.18.391 < [Chapter 18]
Verse 1.33.27 < [Chapter 33]
Verse 1.43.73 < [Chapter 43]
Verse 1.48.75 < [Chapter 48]
Verse 2.29.79 < [Chapter 29]
Verse 2.29.84 < [Chapter 29]
Verse 3.23.19 < [Chapter 23]
Verse 3.55.12 < [Chapter 55]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.750 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.109.19 < [Chapter 109]
Verse 1.1.8.105 < [Chapter 8]
Verse 1.2.1.14 < [Chapter 1]
Verse 3.3.17.1 < [Chapter 17]
Verse 5.3.175.5 < [Chapter 175]
Verse 6.1.266.66 < [Chapter 266]
Verse 7.4.23.183 < [Chapter 23]
Verse 1.31.6 < [Chapter 31]
Verse 6.39 [commentary, 122] < [Chapter 6]
Verse 31.149 < [Chapter 31]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 4.85 < [Chapter 4]
Verse 4.120 < [Chapter 4]
Verse 21.77 < [Chapter 21]
Verse 41.714 < [Chapter 41]
Verse 41.893 < [Chapter 41]
Verse 41.953 < [Chapter 41]
Verse 41.1182 < [Chapter 41]
Verse 41.1217 < [Chapter 41]
Verse 41.1221 < [Chapter 41]
Verse 41.1238 < [Chapter 41]
Verse 41.1267 < [Chapter 41]
Verse 41.1281 < [Chapter 41]
Verse 1.78.32 < [Chapter 78]
Verse 1.208.5 < [Chapter 208]
Verse 3.1.41 < [Chapter 1]
Verse 3.145.30 < [Chapter 145]
Verse 5.177.21 < [Chapter 177]
Verse 7.57.38 < [Chapter 57]
Verse 9.35.35 < [Chapter 35]
Verse 12.59.116 < [Chapter 59]
Verse 13.109.13 < [Chapter 109]
Verse 13.115.4 < [Chapter 115]
Verse 13.115.8 < [Chapter 115]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.83 < [Chapter 6]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 30.56 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
Verse 32.139 < [Chapter 32 - prakīrṇakam]
Verse 36.12 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 36.436 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 4.199 < [Chapter 4]
Verse 3.13.46 < [Chapter 13]
Verse 3.33.11 < [Chapter 33]
Verse 4.1.62 < [Chapter 1]
Verse 4.13.25 < [Chapter 13]
Verse 4.15.11 < [Chapter 15]
Verse 4.30.20 < [Chapter 30]
Verse 6.2.11 < [Chapter 2]
Verse 6.7.3 < [Chapter 7]
Verse 6.13.19 < [Chapter 13]
Verse 7.10.23 < [Chapter 10]
Verse 8.15.28 < [Chapter 15]
Verse 9.10.37 < [Chapter 10]
Verse 10.24.27 < [Chapter 24]
Verse 1.2.162 < [Chapter 2]
Verse 1.58.30 < [Chapter 58]
Verse 1.127.9 < [Chapter 127]
Verse 4.93.26 < [Chapter 93]
Verse 4.142.49 < [Chapter 142]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)