Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmasta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmasta”—
- brahmas -
-
brahma (noun, masculine)[nominative single]
- ta -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound]
Extracted glossary definitions: Brahma
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] ब्रह्मस्त, [Bengali] ব্রহ্মস্ত, [Gujarati] બ્રહ્મસ્ત, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮಸ್ತ, [Malayalam] ബ്രഹ്മസ്ത, [Telugu] బ్రహ్మస్త
Sanskrit References
“brahmasta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.12.7 < [Chapter XII]
Verse 5.17.24 < [Chapter XVII]
Verse 5.24.59 < [Chapter XXIV]
Verse 6.95.1 < [Chapter XCV]
Verse 7.6.28 < [Chapter VI]
Verse 7.26.10 < [Chapter XXVI]
Verse 7.103.88 < [Chapter CIII]
Verse 7.172.12 < [Chapter CLXXII]
Verse 7.186.32 < [Chapter CLXXXVI]
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 4.5 < [Chapter 4]
Verse 11.7 < [Chapter 11]
Verse 2.3.44.95 < [Chapter 44]
Verse 1.80.10 < [Chapter 80]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.222 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.21.27 < [Chapter 21]
Verse 1.158.85 < [Chapter 158]
Verse 1.158.87 < [Chapter 158]
Verse 2.66.4 < [Chapter 66]
Verse 2.270.44 < [Chapter 270]
Verse 2.270.49 < [Chapter 270]
Verse 2.270.56 < [Chapter 270]
Verse 2.270.58 < [Chapter 270]
Verse 2.270.270 < [Chapter 270]
Verse 2.300.205 < [Chapter 300]
Verse 1.1.33.69 < [Chapter 33]
Verse 2.8.7.59 < [Chapter 7]
Verse 3.2.5.11 < [Chapter 5]
Verse 4.1.26.69 < [Chapter 26]
Verse 4.1.35.82 < [Chapter 35]
Verse 4.2.23.98 < [Chapter 23]
Verse 4.2.23.81 < [Chapter 23]
Verse 4.2.23.182 < [Chapter 23]
Verse 5.2.83.45 < [Chapter 83]
Verse 5.3.186.29 < [Chapter 186]
Verse 6.1.239.42 < [Chapter 239]
Verse 6.1.252.45 < [Chapter 252]
Verse 3.114.13 < [Chapter 114]
Verse 3.134.7 < [Chapter 134]
Verse 5.17.24 < [Chapter 17]
Verse 5.24.59 < [Chapter 24]
Verse 6.99.1 < [Chapter 99]
Verse 6.163.29 < [Chapter 163]
Verse 6.183.10 < [Chapter 183]
Verse 7.14 < [Chapter 7]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.211 < [Chapter 6]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 3.30 < [Chapter 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.248 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 38.29 < [Chapter 38]
Verse 3.4.16.52 < [Chapter 16]
Verse 4.3.7 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)