Analysis of “brahmarudrādilokayātrāpravartaka”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmarudrādilokayātrāpravartaka”—

  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rudrād -
  • rudra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    rudra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ilo -
  • ilā (noun, feminine)
    [nominative single]
    il (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • uka -
  • uka (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yātrā -
  • yātra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yātra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yātrā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yātṛ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yātṛ (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • apravartaka -
  • apravartaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apravartaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Brahma, Brahman, Rudra, Ila, Uka, Yatra, Yatri, Apravartaka

Alternative transliteration: brahmarudradilokayatrapravartaka, [Devanagari/Hindi] ब्रह्मरुद्रादिलोकयात्राप्रवर्तक, [Bengali] ব্রহ্মরুদ্রাদিলোকযাত্রাপ্রবর্তক, [Gujarati] બ્રહ્મરુદ્રાદિલોકયાત્રાપ્રવર્તક, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮರುದ್ರಾದಿಲೋಕಯಾತ್ರಾಪ್ರವರ್ತಕ, [Malayalam] ബ്രഹ്മരുദ്രാദിലോകയാത്രാപ്രവര്തക, [Telugu] బ్రహ్మరుద్రాదిలోకయాత్రాప్రవర్తక

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: