Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmāṇi”—
- brahmāṇi -
-
brahmāṇī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]brahma (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√brahm (verb class 1)[imperative active first single]
Extracted glossary definitions: Brahma, Brahmani
Alternative transliteration: brahmani, [Devanagari/Hindi] ब्रह्माणि, [Bengali] ব্রহ্মাণি, [Gujarati] બ્રહ્માણિ, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮಾಣಿ, [Malayalam] ബ്രഹ്മാണി, [Telugu] బ్రహ్మాణి
Sanskrit References
“brahmāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.2.24 < [Chapter 2]
Verse 10.3.26 < [Chapter 3]
Verse 10.6.69 < [Chapter 6]
Verse 10.7.39 < [Chapter 7]
Verse 10.8.3 < [Chapter 8]
Verse 10.12.68 < [Chapter 12]
Verse 10.13.15 < [Chapter 13]
Verse 10.13.18 < [Chapter 13]
Verse 10.19.38 < [Chapter 19]
Verse 10.23.17 < [Chapter 23]
Verse 7.2.17.15 < [Chapter 17]
Verse 7.2.22.29 < [Chapter 22]
Verse 7.2.30.2 < [Chapter 30]
Verse 7.2.36.52 < [Chapter 36]
Verse 1.17.178 < [Chapter 17]
Verse 5.108.39 < [Chapter 108]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.168.91 < [Chapter 168]
Verse 1.168.103 < [Chapter 168]
Verse 1.2.62.60 < [Chapter 62]
Verse 1.4.18.66 < [Chapter 18]
Verse 4.2.22.56 < [Chapter 22]
Verse 7.1.119.17 < [Chapter 119]
Verse 7.1.119.18 < [Chapter 119]
Verse 7.1.165.111 < [Chapter 165]
Verse 10.1239 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)