Analysis of “brahmāṇamamitaujasam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmāṇamamitaujasam”—

  • brahmā -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahmā (noun, feminine)
    [nominative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āṇam -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • amitaujasam -
  • amitaujasā (noun, feminine)
    [adverb]
    amitaujasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    amitaujasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amitaujas (noun, masculine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Brahma, Brahman, Amitaujas, Amitaujasa

Alternative transliteration: brahmanamamitaujasam, [Devanagari/Hindi] ब्रह्माणममितौजसम्, [Bengali] ব্রহ্মাণমমিতৌজসম্, [Gujarati] બ્રહ્માણમમિતૌજસમ્, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮಾಣಮಮಿತೌಜಸಮ್, [Malayalam] ബ്രഹ്മാണമമിതൌജസമ്, [Telugu] బ్రహ్మాణమమితౌజసమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: