Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmāśīviṣadagdhasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmāśīviṣadagdhasya”—
- brahmā -
brahma (noun, masculine)[compound], [vocative single]brahma (noun, neuter)[compound], [vocative single]brahman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]brahmā (noun, feminine)[nominative single]√brahm (verb class 1)[imperative active second single]
- āśīviṣa -
āśīviṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- dagdhasya -
dagdha (noun, masculine)[genitive single]dagdha (noun, neuter)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Brahma, Brahman, Ashivisha, Dagdha
Alternative transliteration: brahmashivishadagdhasya, brahmasivisadagdhasya, [Devanagari/Hindi] ब्रह्माशीविषदग्धस्य, [Bengali] ব্রহ্মাশীবিষদগ্ধস্য, [Gujarati] બ્રહ્માશીવિષદગ્ધસ્ય, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮಾಶೀವಿಷದಗ್ಧಸ್ಯ, [Malayalam] ബ്രഹ്മാശീവിഷദഗ്ധസ്യ, [Telugu] బ్రహ్మాశీవిషదగ్ధస్య
“brahmāśīviṣadagdhasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 13.144.29 < [Chapter 144]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)