Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brāhmaṇebhyaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brāhmaṇebhyaḥ”—
- brāhmaṇebhyaḥ -
-
brāhmaṇa (noun, masculine)[dative plural], [ablative plural]brāhmaṇa (noun, neuter)[dative plural], [ablative plural]
Extracted glossary definitions: Brahmana
Alternative transliteration: brahmanebhyah, [Devanagari/Hindi] ब्राह्मणेभ्यः, [Bengali] ব্রাহ্মণেভ্যঃ, [Gujarati] બ્રાહ્મણેભ્યઃ, [Kannada] ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಭ್ಯಃ, [Malayalam] ബ്രാഹ്മണേഭ്യഃ, [Telugu] బ్రాహ్మణేభ్యః
Sanskrit References
“brāhmaṇebhyaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.14.6 < [Chapter 14]
Verse 1.27.43 < [Chapter 27]
Verse 2.96.4 < [Chapter 96]
Verse 2.97.100 < [Chapter 97]
Verse 2.97.103 < [Chapter 97]
Verse 2.125.10 < [Chapter 125]
Verse 3.39.93 < [Chapter 39]
Verse 3.46.11 < [Chapter 46]
Verse 5.95.135 < [Chapter 95]
Verse 6.18.149 < [Chapter 18]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.344.40 < [Chapter 344]
Verse 1.442.41 < [Chapter 442]
Verse 1.476.87 < [Chapter 476]
Verse 1.498.76 < [Chapter 498]
Verse 1.558.67 < [Chapter 558]
Verse 2.75.31 < [Chapter 75]
Verse 2.188.11 < [Chapter 188]
Verse 3.126.35 < [Chapter 126]
Verse 3.126.95 < [Chapter 126]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 46.73 < [Chapter 46]
Verse 2.2.40.18 < [Chapter 40]
Verse 2.4.31.31 < [Chapter 31]
Verse 2.4.32.31 < [Chapter 32]
Verse 2.9.15.46 < [Chapter 15]
Verse 3.1.12.34 < [Chapter 12]
Verse 3.1.51.61 < [Chapter 51]
Verse 3.2.17.24 < [Chapter 17]
Verse 3.2.26.5 < [Chapter 26]
Verse 3.2.36.4 < [Chapter 36]
Verse 4.1.2.65 < [Chapter 2]
Verse 4.1.8.24 < [Chapter 8]
Verse 5.1.56.58 < [Chapter 56]
Verse 5.3.1.2 < [Chapter 1]
Verse 5.3.41.23 < [Chapter 41]
Verse 5.3.50.19 < [Chapter 50]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.242 < [Chapter 29A]
Verse 42B.469 < [Chapter 42B]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.14 < [Book 1]
Verse 1.88.22 < [Chapter 88]
Verse 1.88.23 < [Chapter 88]
Verse 1.207.1 < [Chapter 207]
Verse 3.28.15 < [Chapter 28]
Verse 3.121.17 < [Chapter 121]
Verse 3.284.13 < [Chapter 284]
Verse 5.30.41 < [Chapter 30]
Verse 12.29.26 < [Chapter 29]
Verse 12.29.65 < [Chapter 29]
Verse 12.29.94 < [Chapter 29]
Verse 12.29.102 < [Chapter 29]
Verse 12.36.11 < [Chapter 36]
Verse 12.158.12 < [Chapter 158]
Verse 12.226.23 < [Chapter 226]
Verse 12.329.5 < [Chapter 329]
Verse 4.20.42 < [Chapter 20]
Verse 19.55 < [Chapter 19]
Verse 24.21 < [Chapter 24]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 21.63 < [Chapter 21 - viśeṣārcanam]
Verse 25.198 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 45.24 < [Chapter 45 - utpātādhyāyaḥ [utpāta-adhyāya]]
Verse 3.4.15.69 < [Chapter 15]
Verse 4.28.49 < [Chapter 28]
Verse 4.76.58 < [Chapter 76]
Verse 4.81.8 < [Chapter 81]
Verse 4.149.1 < [Chapter 149]
Verse 4.149.3 < [Chapter 149]
Verse 4.149.5 < [Chapter 149]
Verse 4.177.39 < [Chapter 177]
Verse 4.192.23 < [Chapter 192]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)