Analysis of “brāhmaṇamahāśālasahasrāṇi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brāhmaṇamahāśālasahasrāṇi”—

  • brāhmaṇam -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ahā -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aśā -
  • aśan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • alasa -
  • alasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hasrāṇi -
  • hasra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Brahmana, Aha, Ashan, Alasa, Hasra

Alternative transliteration: brahmanamahashalasahasrani, brahmanamahasalasahasrani, [Devanagari/Hindi] ब्राह्मणमहाशालसहस्राणि, [Bengali] ব্রাহ্মণমহাশালসহস্রাণি, [Gujarati] બ્રાહ્મણમહાશાલસહસ્રાણિ, [Kannada] ಬ್ರಾಹ್ಮಣಮಹಾಶಾಲಸಹಸ್ರಾಣಿ, [Malayalam] ബ്രാഹ്മണമഹാശാലസഹസ്രാണി, [Telugu] బ్రాహ్మణమహాశాలసహస్రాణి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: