Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bodhisattvamaṇḍalāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bodhisattvamaṇḍalāni”—
- bodhisattvam -
-
bodhisattva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- aṇḍa -
-
aṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- lāni -
-
√lā (verb class 2)[imperative active first single]
Extracted glossary definitions: Bodhisattva, Anda
Alternative transliteration: bodhisattvamandalani, [Devanagari/Hindi] बोधिसत्त्वमण्डलानि, [Bengali] বোধিসত্ত্বমণ্ডলানি, [Gujarati] બોધિસત્ત્વમણ્ડલાનિ, [Kannada] ಬೋಧಿಸತ್ತ್ವಮಣ್ಡಲಾನಿ, [Malayalam] ബോധിസത്ത്വമണ്ഡലാനി, [Telugu] బోధిసత్త్వమణ్డలాని
Sanskrit References
“bodhisattvamaṇḍalāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)