Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bimbī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bimbī”—
- bimbī -
-
bimbī (noun, feminine)[compound], [nominative single]bimbi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bimbi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Bimbi
Alternative transliteration: bimbi, [Devanagari/Hindi] बिम्बी, [Bengali] বিম্বী, [Gujarati] બિમ્બી, [Kannada] ಬಿಮ್ಬೀ, [Malayalam] ബിമ്ബീ, [Telugu] బిమ్బీ
Sanskrit References
“bimbī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 20.57 < [Chapter 20]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 94 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 132 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 5 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 12 < [Chapter 7: arṣonidana-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Section 41 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.238.45 < [Chapter 238]
Verse 2.9.28.22 < [Chapter 28]
Verse 11.43 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)