Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūmī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūmī”—
- bhūmī -
-
bhūmī (noun, masculine)[compound]bhūmī (noun, feminine)[compound], [nominative single]bhūmi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bhūmi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Bhumi
Alternative transliteration: bhumi, [Devanagari/Hindi] भूमी, [Bengali] ভূমী, [Gujarati] ભૂમી, [Kannada] ಭೂಮೀ, [Malayalam] ഭൂമീ, [Telugu] భూమీ
Sanskrit References
“bhūmī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 24 pages. Showing most relevant pages first:
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 7.72 < [Chapter 7]
Verse 7.76 < [Chapter 7]
Verse 11.11 < [Chapter 11]
Verse 11.12 < [Chapter 11]
Verse 12.73 < [Chapter 12]
Verse 18.65 < [Chapter 18]
Verse 34.22 < [Chapter 34]
Verse 64.170 < [Chapter 64]
Verse 64.191 < [Chapter 64]
Verse 64.292 < [Chapter 64]
Verse 90.20 < [Chapter 90]
Verse 94.11 < [Chapter 94]
Verse 94.14 < [Chapter 94]
Verse 94.16 < [Chapter 94]
Verse 94.21 < [Chapter 94]
Verse 94.23 < [Chapter 94]
Verse 94.28 < [Chapter 94]
Verse 94.31 < [Chapter 94]
Verse 94.36 < [Chapter 94]
Verse 94.37 < [Chapter 94]
Verse 94.41 < [Chapter 94]
Verse 94.43 < [Chapter 94]
Verse 94.46 < [Chapter 94]
Verse 94.48 < [Chapter 94]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)