Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhuvo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhuvo”—
- Cannot analyse bhuvo
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] भुवो, [Bengali] ভুবো, [Gujarati] ભુવો, [Kannada] ಭುವೋ, [Malayalam] ഭുവോ, [Telugu] భువో
Sanskrit References
“bhuvo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.14.39 < [Chapter XIV]
Verse 4.57.42 < [Chapter LVII]
Verse 5.78.10 < [Chapter LXXVIII]
Verse 6.11.61 < [Chapter XI]
Verse 6.22.32 < [Chapter XXII]
Verse 6.52.21 < [Chapter LII]
Verse 6.52.32 < [Chapter LII]
Verse 6.90.9 < [Chapter XC]
Verse 6.92.23 < [Chapter XCII]
Verse 7.74.5 < [Chapter LXXIV]
Verse 7.97.31 < [Chapter XCVII]
Verse 7.105.13 < [Chapter CV]
Verse 7.108.5 < [Chapter CVIII]
Verse 7.120.24 < [Chapter CXX]
Verse 7.120.34 < [Chapter CXX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.1.54 < [Chapter 1]
Verse 9.3.139 < [Chapter 3]
Verse 12.15.16 < [Chapter 15]
Verse 12.35.3 < [Chapter 35]
Verse 17.6.38 < [Chapter 6]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 4.25 < [Chapter 4]
Verse 18.66 < [Chapter 18]
Verse 18.101 < [Chapter 18]
Verse 8.84 < [Chapter 8]
Verse 21.125 < [Chapter 21]
Verse 5.34 < [Chapter 5]
Verse 17.216 < [Chapter 17]
Verse 10.126 < [Chapter 10]
Verse 11.24 < [Chapter 11]
Verse 17.10 < [Chapter 17]
Verse 6.64 < [Chapter 6]
Verse 2.1.16.12 < [Chapter 16]
Verse 8.35.60 < [Chapter 35]
Verse 9.16.28 < [Chapter 16]
Verse 9.27.20 < [Chapter 27]
Verse 9.30.4 < [Chapter 30]
Verse 9.31.10 < [Chapter 31]
Verse 9.34.2 < [Chapter 34]
Verse 10.21.58 < [Chapter 21]
Verse 7.1.4.4 < [Chapter 4]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 43 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
Verse 1.3.178 < [Chapter 3]
Verse 1.7.78 < [Chapter 7]
Verse 1.14.70 < [Chapter 14]
Verse 1.32.147 < [Chapter 32]
Verse 1.34.4 < [Chapter 34]
Verse 1.34.26 < [Chapter 34]
Verse 1.34.222 < [Chapter 34]
Verse 1.43.116 < [Chapter 43]
Verse 2.29.33 < [Chapter 29]
Verse 3.53.90 < [Chapter 53]
Verse 3.56.14 < [Chapter 56]
Verse 5.5.7 < [Chapter 5]
Verse 5.116.22 < [Chapter 116]
Verse 6.4.31 < [Chapter 4]
Verse 6.8.18 < [Chapter 8]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.39.42 < [Chapter 39]
Verse 1.54.25 < [Chapter 54]
Verse 1.54.35 < [Chapter 54]
Verse 1.72.27 < [Chapter 72]
Verse 1.76.20 < [Chapter 76]
Verse 1.152.81 < [Chapter 152]
Verse 1.157.132 < [Chapter 157]
Verse 1.169.128 < [Chapter 169]
Verse 1.190.103 < [Chapter 190]
Verse 1.214.51 < [Chapter 214]
Verse 1.302.96 < [Chapter 302]
Verse 1.304.53 < [Chapter 304]
Verse 1.310.1 < [Chapter 310]
Verse 1.331.18 < [Chapter 331]
Verse 1.340.13 < [Chapter 340]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 61.3 < [Chapter 61]
Verse 1.1.33.88 < [Chapter 33]
Verse 1.2.14.14 < [Chapter 14]
Verse 1.2.29.130 < [Chapter 29]
Verse 1.2.37.45 < [Chapter 37]
Verse 1.2.66.61 < [Chapter 66]
Verse 2.1.31.29 < [Chapter 31]
Verse 2.2.9.19 < [Chapter 9]
Verse 2.2.10.43 < [Chapter 10]
Verse 2.2.23.57 < [Chapter 23]
Verse 4.1.7.56 < [Chapter 7]
Verse 4.1.33.64 < [Chapter 33]
Verse 4.1.41.74 < [Chapter 41]
Verse 4.1.48.1 < [Chapter 48]
Verse 4.2.7.26 < [Chapter 7]
Verse 4.2.18.84 < [Chapter 18]
Verse 2.14.39 < [Chapter 14]
Verse 4.39.42 < [Chapter 39]
Verse 5.78.10 < [Chapter 78]
Verse 6.23.31 < [Chapter 23]
Verse 6.56.23 < [Chapter 56]
Verse 6.56.34 < [Chapter 56]
Verse 6.94.9 < [Chapter 94]
Verse 6.96.23 < [Chapter 96]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2728 < [Chapter 42B]
Verse 10.274 < [Chapter 10]
Verse 10.422 < [Chapter 10]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.11 < [Book 3]
Chapter 7.17 < [Book 7]
Verse 1.32.22 < [Chapter 32]
Verse 1.67.9 < [Chapter 67]
Verse 1.111.31 < [Chapter 111]
Verse 3.114.17 < [Chapter 114]
Verse 3.177.30 < [Chapter 177]
Verse 5.37.1 < [Chapter 37]
Verse 12.21.12 < [Chapter 21]
Verse 12.37.6 < [Chapter 37]
Verse 12.96.14 < [Chapter 96]
Verse 12.259.35 < [Chapter 259]
Verse 12.322.28 < [Chapter 322]
Verse 13.91.4 < [Chapter 91]
Verse 13.116.12 < [Chapter 116]
Verse 13.135.114 < [Chapter 135]
Verse 3.1.4.15 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 4]
Verse 7.4.1.42 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 8.1.1.4 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 8.1.4.2 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 4]
Verse 13.4.1.13 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.153 < [Chapter 1]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 37.174 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 69.1 < [Chapter 69 - kanyālakṣaṇādhyāyaḥ [kanyālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 88.1 < [Chapter 88 - śvacakrādhyāyaḥ [śvacakra-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 15.2 < [Chapter 15]
Verse 120.5 < [Chapter 120]
Verse 133.3 < [Chapter 133]
Verse 150.1 < [Chapter 150]
Verse 254.15 < [Chapter 254]
Verse 1.3.23 < [Chapter 3]
Verse 1.7.25 < [Chapter 7]
Verse 1.8.34 < [Chapter 8]
Verse 1.12.26 < [Chapter 12]
Verse 1.15.34 < [Chapter 15]
Verse 3.3.14 < [Chapter 3]
Verse 3.13.6 < [Chapter 13]
Verse 3.20.1 < [Chapter 20]
Verse 3.20.10 < [Chapter 20]
Verse 3.23.43 < [Chapter 23]
Verse 4.1.5 < [Chapter 1]
Verse 4.10.19 < [Chapter 10]
Verse 4.16.20 < [Chapter 16]
Verse 4.22.56 < [Chapter 22]
Verse 4.31.23 < [Chapter 31]
Verse 1.4.59 < [Chapter 4]
Verse 1.17.83 < [Chapter 17]
Verse 1.44.29 < [Chapter 44]
Verse 1.125.20 < [Chapter 125]
Verse 2.1.2.23 < [Chapter 2]
Verse 3.3.32.224 < [Chapter 32]
Verse 4.2.36 < [Chapter 2]
Verse 4.94.7 < [Chapter 94]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)