Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhuktakāṃsyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhuktakāṃsyaṃ”—
- bhukta -
-
bhukta (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhukta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kāṃsyam -
-
kāṃsya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kāṃsya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kāṃsyā (noun, feminine)[adverb]√kāṃs -> kāṃsya (participle, masculine)[accusative single from √kāṃs class 1 verb]√kāṃs -> kāṃsya (participle, neuter)[nominative single from √kāṃs class 1 verb], [accusative single from √kāṃs class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Bhukta, Kamsya
Alternative transliteration: bhuktakamsyam, [Devanagari/Hindi] भुक्तकांस्यं, [Bengali] ভুক্তকাংস্যং, [Gujarati] ભુક્તકાંસ્યં, [Kannada] ಭುಕ್ತಕಾಂಸ್ಯಂ, [Malayalam] ഭുക്തകാംസ്യം, [Telugu] భుక్తకాంస్యం
Sanskrit References
“bhuktakāṃsyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.6 < [Book 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)